http://forum.awd.ru/
SergeyP2
ЧАСТЬ 1.2. Demre -- Kas
Во
время второго этапа цель городок Каш. Тропа в основном идет вдоль моря
или не далеко от него, единственное исключение – холм 450 м, на котором
расположены развалины древнего города Apollonia. 58 км.
День 6.
И запрещенные Апельсины!
На
западной окраине Demre, недалеко от бухты, находятся развалины древнего
города Andriake. Вход платный, 5 TL (1,7 $). Развалины обычные, но и
цена не большая. Охранники любезно предложили оставить мой рюкзак у них,
так что я гулял налегке с маленьким рюкзачком с основными ценностями.
Самый удивительный объект – это огромный подземный резервуар для хранения воды:
Этому своду уже больше двух тысяч лет!
Весной в Турции цветут алые маки!
Еще немного развалин:
Дальше
маршрут идет к бухте Kale на берегу которой расположились десятки
кораблей – и в воде и на суше. Теми что на суше активно занимаются
хозяева – ремонтируют и красят.
Потом
идет обширный песчаный пляж. Никаких отелей, заборов (а в Турции на
пляжах и нет заборов), первозданная дикая природа всего в 500 м от
автодороги!
В конце пляжа небольшая речка и мостик через нее, в деревьях справа (на фотке нет) явно лагерь каких то пляжников-дикарей.
Тропинка
начинает извиваться по по заброшенным террасам, сквозь камни и кусты.
Пока не приходит к чудесному маленькому пляжу в укромной бухте. Тут я
конечно уже не выдерживаю и остаюсь плавать, загорать и общаться с
другими пешими туристами.
Буквально
за пару часов ходьбы сегодня мне встречается масса пеших туристов:
немец 40 лет, немецкая пара 50 лет, три общительные немки примерно 25
лет, голландец 45 лет, австрийская семья из пожилых родителей и дочки
лет 25, немецкая пара примерно 40 лет, и немецкая девушка лет 25,
путешествующая одна. Секрет оказывается в том, что большой процент
западных туристов, отправляющихся по маршруту Ликийской тропы, избегают
участков без возможности ночевок в отелях и двигаются лишь по местам,
где за день можно дойти от деревни до деревни. В принципе так можно
пройти примерно 70% маршрута, хотя цена отелей в деревушках, из за
отсутствия конкуренции, обычно в 2 раза выше, чем самые дешевые варианты
в приморских туристических городках. С немецкой парой 40 лет
завязывается долгая беседа об отношениях Россия-Турция, эмигрантах в
Европе и безопасности путешествий. Удивляет уверенность немца, что они
должны принимать беженцев, обеспечивать всем и терпеть сложности их
интеграции в немецкое общество – я то думал, что это им правительство
навязывает, а население все против.
Иду дальше, еще красивые бухты, море, корабли вдали и отличная погода…
На ночевку останавливаюсь на поляне среди деревьев по пути в Kalekoy.
День 7.
Рассвет, значит пора продолжать путешествовать!
Путь до Kalekoy проходил по плоским пастбищам.
Веселый ослик:
Kalekoy
оказался очень красивым местом. Море всех оттенков синего, острова,
ликийские саркофаги разбросанные там и тут на холмах:
Так
же в Kalekoy есть крепость, стоит 10 TL (3,5 $). Ценность посещения за
эту стоимость сомнительная, т.к.крепость достаточно небольшая и
представляет из себя просто стену по кругу и небольшой амфитеатр.
В
замке встретил пожилую женщину из США в компании девушки немки, которая
путешествует одна и которую я уже встречал вчера. Обсудили стандартный
набор тем, таких как взаимоотношение Турция-Россия, опасно ли
путешествовать сейчас по Турции, плюс пообщались кто еще где был,
обменялись координатами и я воспользовался возможностью быть
запечатленным на свой фотоаппарат
Дальше
по дороге пошел в Ucagiz – небольшой приморский городок, из которого
обычно отправляются водные экскурсии смотреть затонувший древний город,
который расположены тут у острова напротив.
Пока
я фотографировал на причале, какой то турок лет 50, который чистил
пойманную рыбу, поинтересовался откуда я. У него оказался неожиданно
хороший английский, и огромный интерес, что там думают в России. Что
интересно, он совершенно не пытался высказать своего мнения, но был
очень настойчив в том, чтобы узнать отношение россиян к известным
политическим событиям. Описав ему мнения в российском обществе и
телевизоре я двинулся дальше.
Дальше началась стандартная для
этого участка маршрута тропинка: вдоль моря, по кустам и камням. Через
пару километров на карте был отмечен родник, который оказался весьма
необычного свойства – он втекал в море где то под водой и был заметен
только по активному движению воды в щели между камнями:
Затем снова плоский участок по местности, которую используют разве что только для выпаса коз:
Потом несколько очаровательных бухт. В одной стоял дом какого то крестьянина, в другой небольшой отельчик.
Над
последней бухтой были развалины Aparlae – ничего особенного: несколько
саркофагов, разрушенные стены крепости и древних домов. Выше на холме
были заброшенные современные дома – видимо крестьяне недавно покинули
эту выжженную солнцем и каменистую часть побережья Турции. Но зато
оставили после себя расчищенные от камней участки, на одном из которых я
и решил остановится на ночь.
Под одним из камней обнаружил
такое вот создание, после чего я был предельно внимателен, и счел
благоразумным поставить кроссовки внутрь палатки, а не под тент.
Ночь прошла спокойно и была по-летнему теплая.
День 8.
Утро нового дня:
Через
час ходьбы встретил парня из Шотландии, лет 20-25. Как и большинство
путешествующих без компании, он оказался более разговорчив, я бы сказал
даже очень. Он поведал мне много забавных историй, в том числе, как он
попросил в Калкане у владельцев какой то виллы воды, а они в итоге его
накормили, напоили водкой и оставили ночевать – и это оказались россияне
из Казани (я даже отметил себе примерные координаты дома, но
воспользоваться аналогичным гостеприимством не получилось
). Так же он сказал, что впереди будут какие то невероятно огромные и
злые собаки, принадлежащие одному из пастухов, и что этот пастух собак
отогнал и предложил ему заночевать у себя в сарае. Шотландец воспринял
это как знак гостеприимства, а пастух потом, уже в сарае, нацарапал на
камне "100 TL" (35 $) – цена отличного номера в гостинице. Шотландец
начал торг с 50 TL и в итоге они сошлись на 70 TL. С утра пастух правда
приготовил завтрак и накормил своего постояльца, которому почему то
плохо спалось всю ночь.
Дальше
я дошел до холма на вершине которого должны были находится развалины
Apollonia. Какая та одинокая и очень красивая туристка (которая правда
сразу уточнила, что она с мужем
) стала рассказывать, что они искали искали тропинку наверх, но так и
не нашли. Вскоре и правда подошел муж и я тоже отправился искать
тропинку. Тропинка была не ясна, но я и без нее вскоре оказался наверху.
Развалины
были средней интересности – небольшой амфитеатр, остатки древней
церкви, множество стен разрушенных домов. Но вид с холма в разные
стороны был красивый – так что рекомендую к посещению.
Так же несколько раз натыкался на змей. Они, услышав меня, уползали.
Пошел
вниз. В Bogazcik набрал воды у мечети и сел отдохнуть. Пришел имам,
сообщил что он имам, поинтересовался откуда я. Услышав "Russia"
нахмурился, сказал "Аллах акбар" и ушел включать песнопения.
Затем,
и правда, по дороге были какие то огромные неадекватные псы, от которых
пришлось отмахиваться палкой и кидать камни. Был и какой то пастух,
который что то громко кричал по-турецки сверху из своего сарая – видимо
надеялся на еще один легкий заработок в 70 TL.
Потом
пошел красивый морской берег и прямо у тропы встретилась небольшая
уютная поляночка прямо над берегом моря. На ней я и остановился.
День 9.
Еще
один день вдоль моря. Один прекрасный вид сменяется другим. Ни одной
тучки на небе, яркое солнце и синие небо – от прохлады первых дней не
осталось и следа, и первое турецкое апреля вполне сошло бы за середину
воронежского лета.
Еще
в Воронеже одна моя знакомая, которая сходила в поход по Ликийской
тропе в конце февраля – начале марта, рассказала о неприятном инциденте,
когда они не смогли переночевать в бухте, т. к. туда высадились
сирийские беженцы. Вообще-то регион Антальи далеко от Сирии – нужно
проплыть 600 км, но беженцев манила возможность высадиться на греческом
острове Megisty – ближайшей территории Греции. Видимо они немного
промахнулись, всего 3 км, и оказались в Турции, куда они могли попасть и
без такого длинного путешествия. Вот я и дошел до этой бухты, которые
хранили следы этой истории уже как 3 недели. Следы прямо скажем не очень
красивые – спасжилеты, пустые консервные банки, пакеты, памперсы, куча
детской одежды (зачем они ее выбрасывали я не могу понять) и даже ведро
из под попкорна наверное литров на 5 (никогда такого огромного не
видел). По рассказам знакомой, всех их забрала турецкая полиция, оставив
однако горы мусора кругом. Я понимаю конечно радость людей доплывших до
суши и убежавших из страны охваченной войной, но такое свинское
отношение к стране в которую ты прибыл ставит их скорее на уровень
животных, чем людей – слава Богу что они не пытаются массово
эмигрировать в Россию.
Пошел дальше – вон этот греческий остров.
Встретил
какого то немецкого мужика, который рассказал что он легкоход, вместо
палатки спит под тентом весом всего в 500 грамм и тащит рюкзак всего в
22 кг (без учета еды и воды) – видимо начинающий легкоход Сфотографировали друг друга.
Начался город Каш.
Какой простите отель? ;)
Поселился
в номер в отеле, который я забронировал вчера вечером: Hilal Pansiyon,
65 TL (23 $), с завтраком. Комнатка простенькая, но душ горячий!
Искупался, постирал вещички, и пошел гулять по городу. Красивые виды на
море, гробницы в скалах и большой, полностью восстановленный амфитеатр.
Там я и встретил закат вместе с еще несколькими отдыхающими в Каш
немецкими туристами.
|